Tekst piosenki:
Nie wiem jak mam to zrobić, ona zawstydza mnie,
Strach ma tak wielkie oczy, wokół ciemno jest,
Czuję się jak Benjamin i udaję, że śpię,
Może walnę kilka drinków, może nakręcą mnie,
Nakręcą mnie!
Nie wiem jak mam to zrobić, by mężczyzną się stać,
I nie wypaść ze swej roli, tego co pierwszy raz,
Gładzę czule jej ciało, skradam się do jej ust,
Wiem, że to jeszcze za mało, aby ciebie mieć,
No aby mieć!
Czerwony jak cegła, rozgrzany jak piec,
Muszę mieć, muszę ją mieć,
Czerwony jak cegła, rozgrzany jak piec,
Muszę mieć, muszę ją mieć,
Nie mogę tak odejść, gdy kusi mnie grzech,
Muszę mieć, muszę ją mieć.
Nie wiem jak to się stało, ona chyba już śpi,
Leżę obok pełen wstydu, krótki to był zryw,
Będzie lepiej, gdy pójdę, nie chcę patrzyć jej w twarz,
Może kiedyś da mi szansę, spróbować jeszcze raz,
No, Jeszcze jeden, jeden raz!
Czerwony jak cegła, rozgrzany jak piec,
Muszę mieć, muszę ją mieć x4
Nie mogę tak odejść, gdy kusi mnie grzech,
Muszę mieć, muszę ją mieć .
Tłumaczenie:
Red as a brick
I do not know how to do it, she embarrasses me.
Fear has such big eyes, around the blind.
I feel like Benjamin (= beginer) and pretend to be asleep.
Maybe a few drinks in general, probably will screw me,
Maybe will screw me!
I do not know how to do it to become a MAN
not fall out of his role, this who's the first time.
I stroke tenderly her body , steal up to her mouth.
I know it is not enough for have YOU,
TO HAVE!
As red as brick, hot as a furnace,
I must, I must to have she. x2
I can not just go away, when tempted to sin.
I must have, must have she
I do not know how it happened, she probably already asleep,
I lay next to her full of shame, it was a short spurt.
It will be better when I go, I do not want to look into her face.
Maybe someday give me a chance to try once again,
Well, Just one, one time!
As red as brick, hot as a furnace,
I must, I must to have she. x4
I can not just go away, when tempted to sin.
I must have, must have she