Ups.. treść na stronie tylko dla osób pełnoletnich!

Piosenka jak i teledysk mogą zawierać wulgaryzmy, treści obraźliwe bądź erotyczne. Aby kontynuuować musisz potwierdzić swój wiek.

E, Eminem

Eminem - Dr. West po polsku, tekst piosenki, tłumaczenie

8 lut , 2016   Video

Tekst piosenki:

"Morning, Marshall."
"Morning, doc."
"So we're discharging you today, how are you feeling?"
"Anxious."
"Anxiety?"
"Well, anxious to get home, anxious to get back into the world. Nervous."
"Nervous? C'mon, Marshall, you're a big boy now. Sounding like a bit of a baby, you can do this. You found a sponsor yet?"
"Um, not yet. I mean, but when I get back"
"Well, if you find one, you find one. If you don't, you don't."
"Well, yeah, I mean I godda start going to meetings first and... Wait, what?"
"Well, you don't absolutely have to go to meetings and it's not like like a requirement that they fit into your shedule, we know you're a busy person."
"But I thought variety was the most important thing?"
"So what else are you thinking?"
"Um, well, I know I godda start practising the steps, and I mean learning them, and start being able to apply them."
"Steps?"
"Yeah, steps."
"There's a lot of them, aren't there?
"Well, twelve."
"Christ, I don't even know them all."
"Really?"
"Anything else?"
"Um, well, I mean the only other question I have was like, what do I do if I find myself in a situation where maybe somebody is drinking around me or something like that and I get tempted to?"
"Take a drink."
"What?"
"Take a drink and y'know, take the edge off."
"Take the edge off? Man, if I ever take a drink I already know what that's gonna lead me to."
"What, you mean these?" *shakes pills*
"Man, what the fuck!?"
"Marhsall, what's the matter, darling? Having some doubts already? Marshall, you can't leave me, you'll never leave me, Marshall. We'll always be together, Marshall. Marshall...? Marshall!?
"No, no, no, no, NO!"

Tłumaczenie:

Dr West: „Dzień dobry, Marshall”
Eminem: „Dzień dobry, doktorze”
West: „Więc, zmartwimy cię dzisiaj, jak się czujesz?”
Em: „Jestem niespokojny”
West: „Obawa?"
Em: "Więc, boję się domu, wrócić do świata. Jestem zdenerwowany."
West: "Zdenerwowany? Daj spokój, Marshall, jesteś teraz dużym chłopcem. Mówisz trochę jak dziecko, nie możesz tak. Znalazłeś już sponsora?"
Ew: "Um, jeszcze nie. To znaczy, kiedy już znajdę…"
West: "Tak, jeśli znajdziesz, jeśli znajdziesz. Jeśli nie znajdziesz, jeśli nie."
Em: "Więc, tak. To znaczy zamierzam spotkać się z pierwszym i... Czekaj, co?"
West: "No, nie musisz bezwarunkowo iść na spotkanie i to nie jest jak… wymaganie, że oni trafią w twój harmonogram. Wiemy, że jesteś zajętą osobą."
Em: "Ale myślałem że różnorodność była najważniejszą rzeczą?"
West: "Więc co jeszcze myślisz?"
Em: "Um, więc, wiem, że będę uczył się stawiać kroki i, to znaczy uczę się ich i mogę się dostosować."
West: "Kroki?"
Em: "Tak, kroki."
West: "Ich jest dużo, nie?”
Em: "No, dwanaście."
West: "Chryste, nawet ich wszystkich nie poznałem."
Em: "Naprawdę?"
West: "Coś jeszcze?"
Em: "Um, więc, mam jeszcze jedno pytanie: co robić, gdy znajdę się w sytuacji, gdzie ktoś pije przy mnie albo coś w tym rodzaju i mnie kusi?”
West: "Napij się."
Em: "Co?"
West: "Napij się i wiesz, podpij sobie."
Em: "Podpij? Człowieku, jeśli kiedykolwiek się napiję od razu wiem do czego to prowadzi."
West: "Do czego, próbowałeś tego?" *grzechot tabletek*
Em: "Stary, co do chuja!?"
West: "Marshall, co się stało, skarbie? Ju masz jakieś wątpliwości? Marshall, nie możesz mnie zostawić, nigdy mnie nie zostawisz, Marshall. Zawsze będziemy razem, Marshall. Marshall...? Marshall!?
Em: "Nie, nie, nie, nie, NIE!"
Najczęściej pojawiające się teksty w piosence Dr. West:
  • Jeden raz pojawia się tekst "Anything else?" po polsku.
  • Jeden raz pojawia się tekst "Um well I mean the only other question I have was like what do I do if I find myself in a situation where maybe somebody is drinking around me or something like that and I get tempted to?" po polsku.
  • Jeden raz pojawia się tekst "Really?" po polsku.
  • Pokaż więcej tekstów piosenek wykonawcy Eminem wraz z tłumaczeniem.

    Wpis dodany przez użytkownika: heavylion237


    Kontynuując przeglądanie strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas plików cookies. więcej informacji

    Aby zapewnić Tobie najwyższy poziom realizacji usługi, opcje ciasteczek na tej stronie są ustawione na "zezwalaj na pliki cookies". Kontynuując przeglądanie strony bez zmiany ustawień lub klikając przycisk "Akceptuję" zgadzasz się na ich wykorzystanie. Kliknij tutaj i zapoznaj się z pełną polityką prywatności.

    Zamknij