M, Marlon Roudette

Marlon Roudette - New age po polsku, tekst piosenki, tłumaczenie

8 lut , 2016   Video

Tekst piosenki:

If love was a word, I don't understand
The simplest sound with four letters
Whatever it was, I'm over it now
With every day, it gets better
It gets better

Are you loving the pain, loving the pain?
And with everyday, everyday
I try to move on
Whatever it was, whatever it was
There's nothing now
You changed, new age

I'm walking away, from everything I had
I need a room with new colours
There was a time, when I didn't mind
Living the life of others

Are you loving the pain, loving the pain?
And with everyday, everyday
I try to move on
Whatever it was, whatever it was
There's nothing now
You changed, new age

So much fire that it burned my wings
Her heat was amazing
Now I'm dreaming of the simple things
Old ways, erased

If love was a word, I don't understand
The simplest sound with four letters

And are you loving the pain, me and loving the pain?
And with everyday, with everyday
I try to move on
Whatever it was, whatever it was
There's nothing now
You changed, new age

Loving the pain, loving the pain?
And with everyday, everyday
I try to move on
Whatever it was, whatever it was
There's nothing now
You changed, new age

Tłumaczenie:

Jeśli miłość jest słowem, to niezrozumiałym dla mnie
Najprostszy na świecie dźwięk z czterema literami
Cokolwiek by to nie było, skończyłem już z tym
Z każdym dniem, jest lepiej
Jest lepiej

Czy Ty kochasz ból, kochasz ten ból?
I z każdym dniem, z każdym dniem
Próbuję iść dalej
Cokolwiek by to nie było, cokolwiek by to nie było
Teraz już nic z tego nie zostało
Zmieniłaś się, nastała nowa era

Uciekam od wszystkiego tego, co miałem
Potrzeba mi pokoju w zupełnie nowych kolorach
Był taki czas, gdy nie miałem nic przeciwko
Życiu problemami innych ludzi

Czy Ty kochasz ból, kochasz ten ból?
I z każdym dniem, z każdym dniem
Próbuję iść dalej
Cokolwiek by to nie było, cokolwiek by to nie było
Teraz już nic z tego nie zostało
Zmieniłaś się, nastała nowa era

Tyle ognia, który wypalił moje skrzydła
Jej żar był niesamowity
Teraz marzę o prostszych rzeczach
Stare drogi, wymazane

Jeśli miłość jest słowem, to niezrozumiałym dla mnie
Najprostszy dźwięk z czterema literami

I czy kochasz ból, mnie i czy kochasz ten ból?
A ja z każdym dniem, z każdym dniem
Próbuję wyruszyć naprzód
Cokolwiek by to nie było, cokolwiek by to nie było
Teraz już nic z tego nie zostało
Zmieniłaś się, nastała nowa era

Kochasz ból, kochasz ten ból?
I z każdym dniem, z każdym dniem
Próbuję iść dalej
Cokolwiek by to nie było, cokolwiek by to nie było
Teraz już nic z tego nie zostało
Zmieniłaś się, nastała nowa era
Najczęściej pojawiające się teksty w piosence New age:
  • Cztery razy pojawia się tekst Whatever it was whatever it was po polsku.
  • Cztery razy pojawia się tekst There's nothing now po polsku.
  • Cztery razy pojawia się tekst I try to move on po polsku.
  • Pokaż więcej tekstów piosenek wykonawcy Marlon Roudette wraz z tłumaczeniem.

    Wpis dodany przez użytkownika: heavylion237

    , ,


    Kontynuując przeglądanie strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas plików cookies. więcej informacji

    Aby zapewnić Tobie najwyższy poziom realizacji usługi, opcje ciasteczek na tej stronie są ustawione na "zezwalaj na pliki cookies". Kontynuując przeglądanie strony bez zmiany ustawień lub klikając przycisk "Akceptuję" zgadzasz się na ich wykorzystanie. Kliknij tutaj i zapoznaj się z pełną polityką prywatności.

    Zamknij