M, Michał Bajor

Michał Bajor - Edith po polsku, tekst piosenki, tłumaczenie

8 lut , 2016   Video

Tekst piosenki:

Sous le ciel de Paris
S'en vole une chanson
Miłość jak ptak pod niebem
Buduje swój dom
Miłość gdy chce, to hula
Po mieście jak wiatr
A gdy ma chęć
To z posad porywa nasz świat
Wystarczy, że ktoś gdzieś
Miłosną śpiewa pieśń
A już jak ćmy
Zlatują sny
Żeby w bajkę się wpleść
A w bajce świat się kręci
Jak w bajce, i cóż
Wystarczy gest
Kopciuszek królewną jest już

La fille de joie est belle
Au coin de la rue, la' bas
Potrzeba tak niewiele
By odbić się od dna
Lecz co się stanie potem
Gdy dno za tobą już
A życie jak narkotyk
Gra w sercu gromki tusz

Padam, padam, padam
Ta muzyka upaja jak gin
Padam, padam, padam
Za muzyką tą idziesz jak w dym
Padam, padam, padam
Z nią zostaniesz na dobre i złe
Ona wnet porwie cię
Poprowadzi w dal
Poniesie w obłęd i szał
Lecz obłęd niestraszny ci, bo
Na obłęd cię stać, póki co
Rachunki zapłacisz en mass
Lecz jutro, bo dzisiaj nie czas
A może już jutra nie będzie
Ni nocy nie będzie, ni dni
I lepiej pozostać w obłędzie
I tańczyć do bólu, do krwi
A w krąg brzmi: bravo, bis

Za to serce złamane
Bravo, bravo
Za szkła w twarzy odłamek
Bravo, bravo
Za śmierć, co wciąż przy tobie
Przy tobie była tuż
Za w ciasnej garderobie
Przy żyłach ostry nóż
Za narkotyk i odwyk
Bravo, bravo
Za miłości przygodne
Bravo, bravo

Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Po co łzy, otrzyj łzę
Ważne, by każdy żył
Tak, jak chce
Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Brać jak tlen życie swe
Jednym tchem
Móc wyśpiewać je

Przy melodii tej, sprzed lat
W kolorach widzę świat
Je vois la vie en rose
Budzi we mnie życia głód
Tych parę drobnych nut
Śpiewanych tęsknym głosem
Choć ktoś może ze mnie drwi
Ja nie dbam o to, gdy
Je vois la vie en rose
Bo chociaż do dnia
Podobny jest dzień
Śnić pragnę sen
W którym brzmi ta melodia
Budzi we mnie życia głód
Tych parę drobnych nut
Tych parę...

Elle e'coute la java
Mais elle ne la danse pas
A ja przez życia zmienne koleje
Pójdę dalej na wprost
Niosąc w sercu ten głos
Co pozwala zachować nadzieję
Że choć życie ma kres
Jednak coś przecież jest
Co zostaje, nie idzie do nikąd
Jakaś reszta na dnie
Co nie ciszą jest, nie
Bo ta reszta jest właśnie muzyką
Muzyką

Tłumaczenie:

Sous le ciel de Paris
S'en vole une chanson
Love like a bird in the sky
Build your house
Love when he wants to carouse
After the city like the wind
And when he feels
This jobs kidnaps our world
Just that someone, somewhere,
Sings a love song
And it like moths
Fly in dreams
In order to weave a tale
And in the fairy tale world go round
As in a fairy tale, and what
Just gesture
Cinderella princess is already

La fille de joie est belle
Au coin de la rue, la 'bass
The need for so much
To bounce back
But what happens then
When the bottom after you have
And life's like a road's
Playing in the heart of loud ink

I fall, I fall, I fall
This music is intoxicating as gin
I fall, I fall, I fall
The music that you're going to burn it
I fall, I fall, I fall
With it you will be in good and bad
She soon will attract you
It will lead to further
Bear the madness and frenzy
But the crazy scary about you because
The madness you've got, so far
Pay bills en mass
But tomorrow, because today is not the time
Or maybe already tomorrow there will be
Ni night will than days
And you'd better stay in the madness
I dance to the pain, the blood
A circle is: bravo, encore

For a heart broken
Bravo, bravo
The shard of glass in his face
Bravo, bravo
The deaths, which are still with you
If you were just
For the cramped dressing room
With a sharp knife veins
The drug and rehab
Bravo, bravo
For the love of contingent
Bravo, bravo

Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Why the tears, dry your tears
It is important that everyone alive
Yes, he wants
Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Taking his life as oxygen
In one breath
To be able to sing them

The melody of this, many years ago
The colors I see the world
Je vois la vie en rose
Makes me hunger for life
The few small notes
Sung wistfully
While anyone can mock me
I do not care if
Je vois la vie en rose
For though the day
He is like a day
I want to dream a dream
Where is this melody
Makes me hunger for life
The few small notes
The few ...

Elle e'coute la java
Mais elle ne pas la danse
And I'm the vicissitudes of life
I'll go on ahead
Bringing in the heart of the voice
What allows you to keep hope
That although life has an end
But something still is
What is, is not going nowhere
Some rest at the bottom
What's not to silence is not
Because the rest is just music
Music
Najczęściej pojawiające się teksty w piosence Edith:
  • Cztery razy pojawia się tekst Bravo bravo po polsku.
  • Trzy razy pojawia się tekst Padam padam padam po polsku.
  • Dwa razy pojawia się tekst Tych parę drobnych nut po polsku.
  • Pokaż więcej tekstów piosenek wykonawcy Michał Bajor wraz z tłumaczeniem.

    Wpis dodany przez użytkownika: heavylion237


    Kontynuując przeglądanie strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas plików cookies. więcej informacji

    Aby zapewnić Tobie najwyższy poziom realizacji usługi, opcje ciasteczek na tej stronie są ustawione na "zezwalaj na pliki cookies". Kontynuując przeglądanie strony bez zmiany ustawień lub klikając przycisk "Akceptuję" zgadzasz się na ich wykorzystanie. Kliknij tutaj i zapoznaj się z pełną polityką prywatności.

    Zamknij