Tekst piosenki:
Zrozum to, co powiem
Spróbuj to zrozumieć dobrze
Jak życzenia najlepsze, te urodzinowe
Albo noworoczne, jeszcze lepsze może
O północy, gdy składane
Drżącym głosem, niekłamane
Z nim będziesz szczęśliwsza
Dużo szczęśliwsza będziesz z nim
Ja, cóż - włóczęga, niespokojny duch
Ze mną można tylko
Pójść na wrzosowisko
I zapomnieć wszystko
Jaka epoka, jaki wiek
Jaki rok, jaki miesiąc, jaki dzień
I jaka godzina
Kończy się
A jaka zaczyna
Z nim będziesz szczęśliwsza
Dużo szczęśliwsza będziesz z nim
Ja, cóż - włóczęga, niespokojny duch
Ze mną można tylko
Pójść na wrzosowisko
I zapomnieć wszystko
Jaka epoka, jaki wiek
Jaki rok, jaki miesiąc, jaki dzień
I jaka godzina
Kończy się
A jaka zaczyna
Nie myśl, że nie kocham
Lub, że tylko trochę
Jak cię kocham, nie powiem, no bo nie wypowiem
Tak ogromnie, bardzo, jeszcze więcej może
I dlatego właśnie - żegnaj
Zrozum dobrze - żegnaj
Z nim będziesz szczęśliwsza
Dużo szczęśliwsza będziesz z nim
Ja, cóż - włóczęga, niespokojny duch
Ze mną można tylko
Pójść na wrzosowisko
I zapomnieć wszystko
Jaka epoka, jaki wiek
Jaki rok, jaki miesiąc, jaki dzień
I jaka godzina
Kończy się
A jaka zaczyna
Z nim będziesz szczęśliwsza
Dużo szczęśliwsza będziesz z nim
Ja cóż - włóczęga, niespokojny duch
Ze mną można tylko
Pójść na wrzosowisko
I zapomnieć wszystko
Jaka epoka, jaki wiek
Jaki rok, jaki miesiąc, jaki dzień
I jaka godzina
Kończy się
A jaka zaczyna
Ze mną można tylko
W dali znikać cicho
Tłumaczenie:
Understand what I’m saying now,
Try to understand it well
Like the best wishes, birthdays ones
Or New Year wishes, maybe a bit better
Expressed at midnight
Shakily, genuine
With him you will be happier
Much more happier you will be with him
Me... well
I’m vagabond, restless ghost
With me you can only
Go on the moors and forget everything
What epoch is now, what century
What year, what month, what day
And which hour
Is now ending
And which is beginning
Don’t think that I don’t love you
Or I love you only a little
How I love you I can’t tell you because
I can’t utter it
So enormously and maybe much more
And that’s why I’m saying: farewell!
Understand it well: farewell! farewell!
With him you will be happier
Much more happier you will be with him
Me... well
I’m vagabond, restless ghost
With me you can only
Go on the moors
and forget everything
What epoch is now, what century
What year, what month, what day
And which hour
Is now ending
And which is beginning
With me you can only
in the distance silently disappear